"De mis lecturas en curso" (con permiso de María Elena Soto)
LA BIBLIA EN ESPAÑA
Hace unos días descubrí un brillante literato (contemporáneo con la divina Tula) que hablaba fluidamente
35 lenguas y varios dialectos. Vivió entre 1803 y 1881 en Inglaterra, esa parte
del Reino Unido que se acaba de separar de Europa –imagino que ahora se unirán
con Australia o a otras muy lejanas tierras–. Pero en este momentos tratamos sobre literatura,
no sobre cuadras y otros establos políticos. Hablemos de mis lecturas en curso.
George Borrow era el nombre de
aquel lúcido escritor, filólogo e incansable viajero que escribió entre otras
obras, no menos importantes, la que hoy propongo y comparto.
LA BIBLIA EN ESPAÑA es un libro
de viajes y pareceres, repleto de impresionantes reflexiones sobre costumbres varias
y asombrosas ignorancias supinas impuestas por los frailunos y otros entes
explotadores de la población española de aquellos tiempos –también la portuguesa–,
rica en tradiciones, cultura y lenguas.
Yo, como no podía ser de otra
manera –y para aquellos que me conozcan–, me he buscado y leído la edición
publicada en el año de 1843 y la he comparado con la de principios del siglo XX
que lleva un prólogo de Manuel Azaña –¡de
lujo!– y también con las últimas dos de 2003 y 2005. Pero realmente me
quedo con la primera y le añado el prólogo de don Manuel Azaña.
LA BIBLIA EN ESPAÑA es un placer
de lectura que pone al descubierto todo aquello que nos han querido tapar con
un dedo, sobre la Iberia gobernada por frailunos, los Borbones de antaño, los franquistas y
otros dañinos manipuladores y extorsionistas.
De risa y llanto; pero de ¡Risa y Llanto! Sorprendente
obra de un inglés “europeísta” y fiel enamorado de España, país en el que se le
encerró entre barrotes por difundir las Sagradas Escrituras y otros libros
Santos.
En los capítulos XXVI y XXVII de la 2ª parte, entre las páginas
140 y 155 se podrá comprobar la similitud de pareceres entro lo descrito por George
Borrow en LA BIBLIA EN ESPAÑA y Gertrudis
Gómez de Avellaneda (La
divina Tula) en sus CUADERNILLOS DE VIAJE respecto a Galicia, más
concretamente a la ciudad de La Coruña, obra que tuve el privilegio de editar en el año 2014
gracias a LOS
LIBROS DE UMSALOUA, la editorial sevillana de Inma
Calderón Gutiérrez, en estrecha coordinación con la Asociación
Cultural y Literaria “La Avellaneda” de Sevilla bajo la
presidencia de la también poetisa Edith Checa por
el bicentenario de la escritora.
Cabe destacar que posiblemente Borrow y Gómez de Avellaneda
coincidieran en La Coruña entre 1837 y 1838, y un año después en Cádiz o en Sevilla, pero
no tenemos la certeza de que esto ocurriera, aunque ambos estuvieron paralelamente
en las ciudades antes mencionadas.
Todo aquel que desee leer y disfrutar –de lo lindo– con esta estupenda
obra en tres tomos, que es un relato de viajes del siglo XIX, puede descargarla
desde las páginas de Google Book que está disponible, o si alguno lo prefiere,
también la puede buscar en prestigiosas bibliotecas. Al menos hay diez
ejemplares, que yo sepa, en las mejores universidades y bibliotecas españolas.
Manuel Lorenzo Abdala
No hay comentarios:
Publicar un comentario